送方行人使魯還蜀

· 宗臣
仙吏朱衣下紫霄,天書親捧翠微遙。 梅花一夜飛羌笛,明月千山護使軺。 魯甸王程逢雁盡,劍門鄉思聽猿銷。 送君雙淚悲遊子,白髮清江正寂寥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 仙吏:指方行人,因其職務尊貴,故稱仙吏。
  • 硃衣:紅色的官服,指官員。
  • 紫霄:天空,比喻朝廷。
  • 天書:指皇帝的詔書。
  • 翠微:山色,這裡指山。
  • 羌笛:古代羌族的一種樂器,這裡泛指笛聲。
  • 使軺:使者的車馬。
  • 魯甸:指魯地,即山東一帶。
  • 劍門:指劍門關,位於四川省,是通往蜀地的要道。
  • 鄕思:對家鄕的思唸。
  • 聽猿銷:聽到猿猴的叫聲而感到悲傷。
  • 遊子:離家遠遊的人。
  • 寂寥:孤獨淒涼。

繙譯

你這位身著硃衣的仙吏,從紫霄般的高天下來,親自捧著皇帝的詔書,遠行至遙遠的山間。一夜之間,梅花伴隨著羌笛的樂聲飛舞,千山萬水中,明月照耀著你的使者車馬。在魯地的旅程中,隨著雁群的消失,你的王命任務也完成了;而劍門關外,你聽著猿猴的哀鳴,對家鄕的思唸之情也隨之消散。送別你時,我雙淚縱橫,爲你的遠行感到悲傷,而我這白發蒼蒼的遊子,在清冷的江邊,正感到無比的孤獨淒涼。

賞析

這首詩描繪了方行人從朝廷出發,歷經艱險,完成使命後返廻蜀地的情景。詩中運用了豐富的意象,如“硃衣”、“紫霄”、“天書”等,展現了方行人的尊貴與使命的重大。同時,通過“梅花一夜飛羌笛”和“明月千山護使軺”的描繪,傳達了旅途的艱辛與孤獨。最後,詩人以自己的孤獨淒涼來襯托對方行人的深情送別,表達了深厚的友情和對遠行者的深切關懷。

宗臣

宗臣

明揚州府興化人,字子相,號方城。嘉靖二十九年進士。由刑部主事調吏部。以病歸,築室百花洲上,讀書其中。後歷吏部稽勳員外郎。楊繼盛死,臣賻以金,爲嚴嵩所惡,出爲福建參議。以御倭寇功升福建提學副使,卒官。工文章,爲“嘉靖七子”(後七子)之一。有《宗子相集》。 ► 775篇诗文