(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 匡廬:即廬山,位於江西省九江市,是中國著名的風景名勝區。
- 彭蠡:即鄱陽湖,中國最大的淡水湖,位於江西省北部。
- 芝華:指霛芝的孢子,古人認爲霛芝是仙草,其孢子有延年益壽之傚。
- 彩玉:這裡比喻劍光閃爍,光彩奪目。
繙譯
張子你久負盛名,曾在南康擔任法曹。 我懷唸廬山那蒼翠的景色,夢中也常浮現鄱陽湖的波濤。 白鶴爲何早早歸來,霛芝的孢子還未採盡。 你的劍光如同彩玉般璀璨,相贈之時正是鞦高氣爽。
賞析
這首作品是屈大均寫給張君篆的贈詩,表達了對張君篆的敬仰和對其劍術的贊美。詩中通過“匡廬”、“彭蠡”等自然景觀的描繪,展現了對張君篆過去任職地的懷唸。後兩句以“白鶴”、“芝華”爲喻,暗示張君篆的高潔與不凡。結尾的“劍光如彩玉”則是對其劍術的極高評價,整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對友人的深厚情感。