哭華姜一百首

一片落花天上飛,茫茫春色去何歸。 三生石上因緣淺,不管情人淚滿衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 華姜(huá jiāng):古代傳說中的美女名字,代表美麗的女子。
  • 因緣(yīn yuán):佛教用語,指因果關係。

翻譯

一片落花飄飛在天空,一片春色無邊無際地消逝去了,不知道要飄向何方。在三生石上,因緣很淺薄,不顧情人淚水滿布衣。

賞析

這首古詩描繪了落花飄飛的景象,表達了春天的短暫和無常。作者通過描寫落花的離去,暗喻了人生的無常和變化,以及感情的脆弱和不確定性。三生石上的因緣淺薄,表達了人世間的緣分薄弱,情感的脆弱易逝。整首詩意境深遠,寓意深刻,展現了詩人對生命和愛情的思考。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文