家園示弟

四鄰喬木少,無以庇茅茨。 風雨此何世,飢寒能幾時。 甘瓜長抱蒂,慈竹更生枝。 未忍辭貧賤,平生道在茲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 喬木:高大的樹木。
  • :遮蔽,保護。
  • 茅茨:茅草屋頂,這裡指簡陋的房屋。
  • :瓜果與枝莖相連的部分。
  • 慈竹:一種竹子,因其枝葉茂密,常被用來比喻慈愛。
  • 生枝:長出新枝。

繙譯

四周鄰居的高大樹木稀少,無法遮蔽我那簡陋的茅屋。 在這風雨交加的時代,飢寒交迫的日子又能持續多久呢? 甜瓜長得緊緊抱住它的蒂,慈愛的竹子又長出了新枝。 我還不忍心離開這貧賤的生活,因爲我一生的信唸就在這裡。

賞析

這首詩描繪了一個簡樸而堅靭的生活場景,通過對周圍環境和自然現象的描述,表達了詩人對生活的深刻感悟。詩中“喬木少”、“茅茨”等詞語勾勒出了一個樸素的生活環境,而“風雨”、“飢寒”則反映了時代的艱難。後兩句通過對“甘瓜”和“慈竹”的描繪,展現了自然界的頑強生命力,同時也隱喻了詩人對生活的積極態度和對貧賤生活的堅守。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻理解和堅定信唸。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文