(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 宣府:地名,今河北省張家口市宣化區。
- 遼後:指遼朝的皇后。
- 避暑宮:古代皇家或貴族爲避暑而建的宮殿。
- 寶靨:美麗的面容。靨(yè),面頰上的酒窩。
- 雕弓:裝飾精美的弓。
- 桑乾:河流名,即桑乾河,流經河北和北京。
- 三雲:可能指雲中、雲州、雲陽,均爲古代地名。
- 大漠:廣闊的沙漠。
- 花園:此處可能指宣府的花園。
- 歌管:音樂和歌聲。
- 飄蓬:隨風飄蕩的蓬草,比喻漂泊不定的生活。
翻譯
在宣府,遼朝皇后的衆多遺蹟中,人們特別憐愛那座避暑宮。邊塞的花朵映襯着美麗的面容,邊疆的月光灑滿了精美的弓。桑乾河的兩條支流在此匯合,三雲之地與廣闊的沙漠相連。花園經歷了上下起伏,音樂和歌聲慰藉着漂泊不定的生活。
賞析
這首作品描繪了宣府的歷史遺蹟和邊塞風光,通過遼後避暑宮、塞花、邊月等意象,展現了邊疆的寧靜與美麗。詩中「二水桑乾合,三雲大漠通」巧妙地描繪了地理特徵,增強了詩歌的空間感。結尾的「花園經上下,歌管慰飄蓬」則抒發了對漂泊生活的感慨,音樂與歌聲成爲心靈的慰藉。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對邊疆生活的深情和對歷史的緬懷。