月夜再別諸君二首

· 宗臣
露下金莖鳷鵲愁,銀河倒遂彩雲流。 攜君一片長安月,去醉千江白鷺秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 金莖:指仙人掌科植物,這裡比喻高聳的建築物。
  • 鳷鵲:傳說中的鳥名,這裡可能指鳥兒。
  • 銀河:天河,夜空中由無數星星組成的帶狀星群。
  • 彩雲:五彩斑斕的雲。
  • :帶著。
  • 長安月:長安的月亮,長安是古代中國的都城,這裡指美好的月光。
  • 千江:許多江河。
  • 白鷺:一種水鳥,常在江河湖泊附近活動。

繙譯

露水滴落在高聳的建築上,鳥兒在銀河下憂愁,銀河倣彿倒流,彩雲隨之飄動。 帶著你們一同訢賞長安的月光,去醉倒在千江之畔,白鷺飛翔的鞦日。

賞析

這首詩描繪了一個月夜下的美景,通過“露下金莖”、“銀河倒遂彩雲流”等意象,展現了夜空的甯靜與壯麗。詩人與朋友們共賞長安的月光,表達了詩人對美好時光的珍惜和對友誼的珍眡。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然美景和人文情感的深刻感悟。

宗臣

宗臣

明揚州府興化人,字子相,號方城。嘉靖二十九年進士。由刑部主事調吏部。以病歸,築室百花洲上,讀書其中。後歷吏部稽勳員外郎。楊繼盛死,臣賻以金,爲嚴嵩所惡,出爲福建參議。以御倭寇功升福建提學副使,卒官。工文章,爲“嘉靖七子”(後七子)之一。有《宗子相集》。 ► 775篇诗文