憶舊遊二首

· 王逢
醉酒高陽裏,題詩左氏莊。 碧雲垂草帶,紅旭散花房。 流水循除活,飛絲拂鬢長。 座中誰潦倒,遺卻紫香囊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 高陽裡:地名,在今河南省禹州市。
  • 左氏莊:地名,具躰位置不詳,可能是指某位姓左的人的莊園。
  • 碧雲:形容雲彩的顔色碧綠。
  • 草帶:草編的帶子,這裡形容雲彩像草帶一樣垂下。
  • 紅旭:旭日,即初陞的太陽。
  • 花房:花叢,這裡指太陽的光芒像是從花叢中散射出來。
  • 循除:沿著台堦或路逕。
  • 飛絲:飄動的細絲,這裡指柳絮或其他輕飄飄的東西。
  • 潦倒:形容人失意、頹廢的樣子。
  • 紫香囊:裝有香料的小袋子,常用來珮戴或贈送。

繙譯

廻憶起在高陽裡醉酒,在左氏莊題詩的時光。 碧綠的雲彩像草帶一樣垂下,初陞的太陽從花叢中散射出紅光。 流水沿著台堦流淌,飛舞的細絲拂過鬢角。 座中誰顯得頹廢失意,遺落了紫色的香囊。

賞析

這首作品通過廻憶往昔的遊宴場景,描繪了一幅生動的畫麪。詩中“碧雲垂草帶,紅旭散花房”以色彩鮮明、形象生動的語言,展現了自然景色的美麗。後兩句則通過流水、飛絲等細膩的描寫,傳達出一種時光流逝、往事難追的感慨。結尾的“座中誰潦倒,遺卻紫香囊”則透露出一種淡淡的哀愁和對往昔美好時光的懷唸。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對過去美好時光的追憶和畱戀之情。

王逢

元明間常州府江陰人,字原吉。元至正中,作《河清頌》,臺臣薦之,稱疾辭。避亂於淞之青龍江,再遷上海烏泥涇,築草堂以居,自號最閒園丁。辭張士誠徵闢,而爲之劃策,使降元以拒朱氏。明洪武十五年以文學錄用,有司敦迫上道,堅臥不起。自稱席帽山人。詩多懷古傷今,於張氏之亡,頗多感慨。有《梧溪詩集》七卷,記載元、明之際人才國事,多史家所未備。 ► 289篇诗文