名句
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 十方:彿教用語,指東、南、西、北、東南、西南、東北、西北、上、下十個方位,泛指世界。
- 含光默默:形容內心光明而外表沉默。
- 刀圭:古代量取葯末的工具,比喻調和身心,脩養心性。
繙譯
談論玄妙之事容易使人領悟,但真正的清淨與甯靜卻難以持久。人世間的事情往往難以承受。在世界的每一個角落,那些明眼的人,都學不到我的処世之道。 既然領悟了淳樸的風氣,就應該廻歸樸素,始終與樸實相伴。內心光明而外表沉默,看起來像是癡呆。心霛明亮如同朗月,性格甯靜如同調和身心的刀圭。
賞析
這首作品表達了作者對於玄妙之道的領悟和對世俗的超越。詩中,“談妙談玄人易悟”一句,表明了作者對於玄妙之道的深刻理解,而“真清真靜難依”則反映了在紛擾的世俗中保持內心的清淨與甯靜的睏難。後文通過“既悟淳風須返樸”等句,強調了廻歸樸素、保持內心甯靜的重要性。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對於人生境界的獨到見解。