(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 同塵混世:與塵世混爲一體,指隱逸或超脫世俗。
- 忘言:忘卻言語,指達到超脫言語的境界。
- 落魄:形容人失意、潦倒。
- 逍遙:自在無拘束。
- 甘分:甘願,心甘情願。
- 靈源:指心靈深處的本源或智慧。
- 不昧:不迷失,保持清醒。
- 勝積:積累,積聚。
- 真寶貝:真正的寶物,指內心的清淨與智慧。
- 一氣:指宇宙間的元氣,也指人的精神狀態。
翻譯
與塵世混爲一體,誰能解得忘卻言語,無酒亦能醉。混跡於塵世之中,我落魄而逍遙,甘願過着貧窮的生活。
心靈的本源不迷失,勝過積累無邊的財富,那纔是真正的寶貝。保持心靈本源的清醒,一氣清成,渴望飛昇上天。
賞析
這首作品表達了作者超脫世俗、追求心靈自由的理想。通過「同塵混世」與「忘言無酒醉」的對比,展現了作者對世俗的超然態度。後句中的「落魄逍遙」與「甘分貧」則進一步強調了作者對物質貧乏的無所畏懼,以及對精神富足的嚮往。最後,「靈源不昧」與「一氣清成要上天」體現了作者對內心清淨與智慧的追求,以及對超越塵世的渴望。整首詞語言簡練,意境深遠,表達了作者對精神自由的堅定追求。