哭王繼昌

· 王寂
吾家碧樹忽先摧,已去誰能賦七哀。 石槨正逢王果墮,玉棺獨召子喬來。 山巔鶴去那容挽,牀上琴亡更不開。 想到靈芝夢遊處,更無長樂曉鍾催。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 碧樹:比喻家族中的傑出人才。
  • 七哀:指極度的哀痛。
  • 石槨:石制的棺材。
  • 王果:此處可能指某種預兆或不幸的事件。
  • 玉棺:精美的棺材,常用來比喻高貴的葬禮。
  • 子喬:可能指王繼昌,也可能是詩人的朋友或同輩。
  • 山巔鶴去:比喻高人去世。
  • 牀上琴亡:比喻知音或好友的逝去。
  • 靈芝夢遊:指仙境或美好的夢境。
  • 長樂曉鍾:指宮廷中的鐘聲,這裏可能指世俗的召喚或責任。

翻譯

我家族中的傑出人才突然逝去,誰能表達我這極度的哀痛。 石制的棺材恰逢不幸的預兆,精美的棺材卻獨召他前往。 山巔的仙鶴已無法挽留,牀上的琴絃也再不響起。 想起了那仙境般的夢境,再也沒有宮廷的鐘聲催促。

賞析

這首作品表達了詩人對王繼昌逝世的深切哀悼和無盡懷念。詩中運用了「碧樹」、「七哀」、「石槨」、「玉棺」等意象,形象地描繪了逝者的高貴與不幸,以及詩人內心的悲痛。末句「更無長樂曉鍾催」則透露出詩人對逝者超脫塵世的祝願,希望他能在無世俗紛擾的夢境中安息。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼和對生命無常的感慨。

王寂

金薊州玉田人,字元老。海陵王天德二年進士。世宗大定初,爲太原祁縣令,調真定少尹,兼河北西路兵馬副都總管,遷通州刺史,兼知軍事。累官中都路轉運使。以詩文名。有《拙軒集》。 ► 288篇诗文