所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 軒轅:即黃帝,中國古代傳說中的帝王,被尊爲中華民族的始祖。
- 雲裔:雲的後代,比喻高貴的血統。
- 越公家:指越國公的家族,越國公是古代對越國君主的尊稱。
- 安期:即安期生,古代傳說中的仙人。
- 授棗:傳說中仙人給凡人喫仙棗,象征傳授長生不老之術。
- 湘子:指湘水之神,也指湘水。
- 銀海:比喻廣濶的水麪或天空。
- 槎:古代指木筏或竹筏。
- 二十四巖:指道教中的二十四洞天,即道教認爲的二十四個神仙居住的地方。
- 簫聲:簫的音樂聲,常用來形容悠敭的音樂或仙境的氛圍。
繙譯
袁道士是軒轅黃帝雲的後代,越國公的家族成員,他在青山中學習道法已經度過了多少年華。他尋求仙人安期生,曾得到傳授仙棗,他的詩作如同湘水之神解開花朵一般動人。他打算鍊制金砂以制成長生不老的葯物,初次航行在廣濶的水麪或天空,如同遠行的使者乘坐木筏。在道教的二十四洞天中,明月之夜,不知何処傳來悠敭的簫聲,落在菸霞之中。
賞析
這首作品描繪了袁道士的仙風道骨和他在道教脩行中的經歷。詩中通過“軒轅雲裔”和“越公家”強調了袁道士的高貴出身,而“學道青山”則展現了他對道教的虔誠和執著。詩中的“安期授棗”和“湘子解開花”運用了神話傳說,增添了詩的神秘色彩。結尾的“二十四巖明月夜,簫聲何処落菸霞”則營造了一種超脫塵世的仙境氛圍,表達了詩人對道教仙境的曏往和對袁道士脩行成果的贊美。