一半兒

· 王鼎
鴉瓴般水鬢似刀裁,小顆顆芙蓉花額兒窄。待不梳妝怕娘左猜。 不免插金釵,一半兒蓬鬆一半兒歪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鴉瓴(yā líng):形容頭髮黑亮如鴉羽。
  • 水鬢:指臉頰兩側的鬢髮。
  • 小顆顆:形容額頭小巧。
  • 芙蓉花:比喻美麗的額頭。
  • 左猜:誤解,猜疑。
  • 蓬鬆:形容頭髮鬆散。

翻譯

她的頭髮黑亮如鴉羽,鬢髮如刀裁般整齊,額頭小巧美麗如芙蓉花。擔心不梳妝會讓母親誤解。於是不得不插上金釵,但頭髮仍是一半鬆散一半歪斜。

賞析

這首作品以細膩的筆觸描繪了一位女子的形象和內心活動。通過「鴉瓴般水鬢似刀裁」和「小顆顆芙蓉花額兒窄」的生動比喻,展現了女子美麗的外貌。後兩句則通過「待不梳妝怕娘左猜」和「不免插金釵,一半兒蓬鬆一半兒歪」的描寫,傳達了女子在梳妝與不梳妝之間的猶豫和無奈,以及最終選擇梳妝卻仍顯匆忙的情景。整首詞語言簡練,意境優美,情感真摯,展現了元代詞的獨特魅力。

王鼎

王鼎

元上都路蔚州人,字和卿。王弘鈞父。歷官高唐、樂壽縣尉,遷深澤主簿、曹州知事。後棄官養親。隱居二十餘年,又起爲汴梁路通許縣尹。 ► 4篇诗文

王鼎的其他作品