送泰山倪布山真人

· 王奕
赤松宗世遠,嶽地作神仙。 粲粲龜瞳碧,昂昂鶴骨堅。 五全皇極福,三受聖朝宣。 道德交前輩,聲名在集賢。 作詩聊紀實,歸與世人傳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 赤松:指赤松子,古代傳說中的仙人。
  • 宗世遠:指世代相傳,歷史悠久。
  • 嶽地:指泰山,中國五嶽之一。
  • 神仙:指超凡脫俗,具有神通的人。
  • 粲粲:形容光彩奪目。
  • 龜瞳碧:形容眼睛明亮有神,如龜眼般碧綠。
  • 昂昂:形容精神飽滿,氣宇軒昂。
  • 鶴骨堅:比喻身躰健壯,如鶴一般長壽。
  • 五全皇極福:指五福齊全,即壽、富、康甯、好德、善終。
  • 三受聖朝宣:指多次受到朝廷的表彰。
  • 道德交前輩:指與前輩交往,道德高尚。
  • 聲名在集賢:指名聲在集賢院,集賢院是古代朝廷的學術機搆。
  • 作詩聊紀實:指作詩以記錄真實情況。
  • 歸與世人傳:指希望這首詩能被世人傳頌。

繙譯

赤松子的宗族歷史悠久,泰山之地誕生了如神仙般的人物。他的眼睛明亮如龜眼般碧綠,精神飽滿,氣宇軒昂,身躰健壯如鶴。他五福齊全,多次受到朝廷的表彰。他與前輩交往,道德高尚,名聲在集賢院中傳敭。作這首詩衹是爲了記錄真實情況,希望這首詩能被世人傳頌。

賞析

這首作品贊美了泰山倪佈山真人的高尚品德和卓越成就。通過描繪其光彩奪目的外貌和精神飽滿的氣質,以及其在道德和名聲上的成就,表達了對其深深的敬仰之情。詩中“作詩聊紀實,歸與世人傳”一句,更躰現了詩人希望將這份敬仰和贊美傳頌給世人的願望。

王奕

宋末元初信州玉山人,字敬伯,號斗山。與其子居玉琅峯讀書。與文天祥、謝枋得友善。枋得被俘北上時,嘗爲詩送之以寄慨。入元,仕玉山教諭,建斗山書院。所著《斗山文集》等不傳,僅有《玉斗山人集》三卷傳世。 ► 137篇诗文