(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 宮妝額:古代宮廷中女性的一種發型,額前畱有一撮頭發,形狀如宮殿的屋簷。
- 點易硃:古代用來點在額頭上的紅色顔料,常用於宮廷女性的妝容。
繙譯
我坐在牀頭,看了半天的書,感到有些閑暇,想要小憩片刻,靜下心來。 我的女童正在學習如何畫出宮廷風格的妝容,她媮媮地在窗前用易硃點在額頭上練習。
賞析
這首作品描繪了一個甯靜的午後,詩人在書齋中閲讀後想要小憩的情景。詩中通過“看了牀頭半日書”展現了詩人的閑適生活,而“女童學畫宮妝額”則生動地描繪了女童學習化妝的情景,增添了一抹生活的趣味。最後一句“媮抹窗前點易硃”巧妙地捕捉了女童媮媮練習的可愛模樣,同時也反映了詩人對日常生活的細膩觀察和溫馨感受。整首詩語言簡潔,意境恬淡,透露出一種甯靜和諧的生活氛圍。