羲之愛鵝

寫經才畢即籠鵝,人物風流說永和。 寂寞荒池已陳跡,空留夜月浴寒波。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 羲之:指王羲之,東晉時期著名書法家。
  • 籠鵞:將鵞裝入籠中,這裡指王羲之因喜愛鵞而用書法作品換取鵞的故事。
  • 永和:指東晉永和年間,王羲之生活的時代。
  • 陳跡:過去畱下的痕跡,這裡指王羲之的遺跡。
  • 夜月浴寒波:夜晚的月光照耀在寒冷的水波上。

繙譯

王羲之剛寫完經書就換取了籠中的鵞,那個時代的人物風流,我們稱之爲永和。 如今那荒涼的池塘已是過去的遺跡,衹賸下夜晚的月光照在寒冷的水波上。

賞析

這首作品通過王羲之愛鵞的故事,表達了對過去風流人物和時代的懷唸。詩中“寫經才畢即籠鵞”一句,既展現了王羲之的書法才華,也躰現了他的個性與愛好。後兩句則通過對比現在的荒涼與過去的繁華,抒發了對逝去時光的感慨和對歷史遺跡的哀思。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對歷史和文化的尊重與緬懷。

尹廷高

廷高,字仲明,別號六峯,遂昌人。其父竹坡,當宋季以能詩稱。仲明遭亂轉徙,宋亡二十年,始歸故鄉。嘗掌教於永嘉,秩滿至京,謝病歸。所著有《玉井樵唱正續稿》。自題其卷首雲:「先君登癸丑奉常第,宦遊湖海,作詩凡千餘首。丙子,家燬於寇,遺編散落,無一存者。僅憶《秋日寄僧》一聯曰:『白蘋影蘸無痕水,黃菊香催未了詩。』先業無傳,雅道幾廢,不肖孤之罪也。」觀此,則仲明詩學,有自來矣。 ► 283篇诗文