沁園春 · 龍
靜藏深淵,動遊碧落,靈妙潛通。遇時至神知,乘陽便起,雷轟電掣,霧靄雲從。展尾昂頭,穿山透石,一舉沖霄氣勢雄。神威烈,把黃河倒卷,白浪翻空。
須臾霖雨漂洪。卻都在天瓢一滴中。發通身欻火,飛光走焰,山精鬼怪,絕跡潛蹤。變化無方,去來無礙,自得乾坤造化功。功成後,但歸心明主,永效年豐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 碧落:天空。
- 靈妙:神奇巧妙。
- 潛通:暗中相通。
- 至神:極其神妙。
- 乘陽:利用陽光或陽氣。
- 雷轟電掣:形容雷聲和閃電,比喻行動迅速。
- 霧靄雲從:雲霧繚繞。
- 一舉沖霄:一躍衝向天空。
- 氣勢雄:氣勢磅礴。
- 神威烈:神的力量和威嚴。
- 霖雨:連綿的大雨。
- 天瓢:比喻天空,此處指天降大雨。
- 欻火:突然的火焰。
- 山精鬼怪:山中的妖怪。
- 絕跡潛蹤:消失不見。
- 變化無方:變化多端,無法預測。
- 去來無礙:行動自由,不受阻礙。
- 乾坤造化:天地自然的創造和變化。
- 歸心明主:忠誠於明智的君主。
- 永效年豐:永遠效忠,年年豐收。
翻譯
靜靜地藏身於深淵之中,動起來則遊弋於天空,其靈妙之處暗中相通。當遇到時機,其神妙之處便被知曉,利用陽光升起,雷聲轟鳴,閃電劃破天際,雲霧隨之繚繞。它展尾昂頭,穿山透石,一躍衝向天空,氣勢磅礴。其神威烈烈,彷彿能把黃河倒卷,白浪在空中翻騰。
不久,連綿的大雨傾盆而下,這一切都彷彿在天降大雨的一滴之中。它全身突然燃起火焰,飛光走焰,山中的妖怪都消失不見。它的變化無法預測,行動自由,不受阻礙,自然地展現了天地自然的創造和變化之功。功成之後,它忠誠於明智的君主,永遠效忠,年年豐收。
賞析
這首作品以龍爲主題,通過描繪龍的靜態與動態,展現了其神祕、威嚴與力量。詩中運用了豐富的自然景象和神話元素,如雷電、雲霧、火焰等,增強了龍的神話色彩和超自然能力。同時,通過「一舉沖霄」、「神威烈」等詞句,傳達了龍的雄壯氣勢和不可抗拒的力量。最後,詩篇以龍忠誠於明主、帶來豐收的寓意結束,體現了對君主的忠誠和對國家繁榮的祝願。