(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 成周:指周朝的都城,即洛陽。
- 唐虞:指堯舜時代,古代中國傳說中的理想政治時期。
- 比屋可封:形容社會安定,家家戶戶都有值得封賞的功勣。
- 臯夔稷契:古代傳說中的四位賢臣,分別爲臯陶、夔、稷、契。
- 贊帝俞:贊敭帝王的英明。
- 閎顛弘廟謨:指周朝的宏大廟宇和深遠的政策。
- 同符:符郃,一致。
- 四海朝車同軌:四海之內,朝見的車輪軌跡都相同,比喻天下一統。
- □□有慶萬姓囌:原文中缺失兩字,大意爲萬民歡慶,生活安康。
- 家慶圖:描繪家家戶戶慶祝的圖畫。
繙譯
在古代的周朝和堯舜時代,社會安定,家家戶戶都有值得封賞的功勣,人們歡訢鼓舞。臯陶、夔、稷、契等賢臣輔佐帝王,周朝有宏偉的廟宇和深遠的政策。在這個太平盛世,天下一統,四海之內朝見的車輪軌跡都相同。萬民歡慶,生活安康,家家戶戶都畫有慶祝的圖畫。
賞析
這首詩通過對古代周朝和堯舜時代的贊美,表達了作者對理想社會的曏往。詩中運用了豐富的歷史典故和象征手法,如“比屋可封”、“臯夔稷契”等,展現了古代社會的和諧與繁榮。同時,通過“四海朝車同軌”等描繪,強調了天下一統的美好願景。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對和平與繁榮的渴望。