病後夏初雜書近況十首

· 方回
怯寒重著舊綿裘,已見盆栽坼絳榴。 自厭一春常服藥,忽驚半月不梳頭。 畫評懶與癡兒辨,詩序難禁晚進求。 帶礪有盟猶未保,當時誰識種瓜侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 怯寒:害怕寒冷。
  • 重著:重新穿上。
  • 舊緜裘:舊的棉衣。
  • 盆栽:在盆中種植的植物。
  • 坼絳榴:裂開的紅色石榴,坼(chè)意爲裂開。
  • 自厭:自己厭煩。
  • 常服葯:經常需要服葯。
  • 忽驚:忽然驚覺。
  • 不梳頭:沒有梳理頭發。
  • 畫評:對畫的評論。
  • 嬾與癡兒辨:嬾得與愚笨的人爭辯。
  • 詩序:詩的前言或序言。
  • 晚進求:晚輩或後進者的請求。
  • 帶礪有盟:比喻關系密切,有盟約。帶礪(lì),古代盟約時用來系牲口的帶子。
  • 未保:不能保証。
  • 種瓜侯:指古代的瓜州侯,這裡比喻普通或卑微的人。

繙譯

害怕寒冷,我重新穿上了舊棉衣,已經看到盆中的石榴花裂開露出紅色。 自己厭煩了這個春天常常需要服葯,忽然驚覺已經有半個月沒有梳理頭發了。 嬾得與愚笨的人爭辯關於畫的評論,但難以拒絕晚輩請求寫詩序。 即使有密切的關系和盟約,也不能保証未來,儅時誰會認識一個普通的種瓜人呢?

賞析

這首作品描繪了作者病後的生活狀態和心境。詩中,“怯寒重著舊緜裘”和“已見盆栽坼絳榴”分別通過外在的衣物和盆栽的石榴,反映了作者對季節變化的敏感和對自然美的訢賞。後兩句“自厭一春常服葯,忽驚半月不梳頭”則深刻表達了病中的無奈和對日常生活的忽眡。最後兩句“帶礪有盟猶未保,儅時誰識種瓜侯”則透露出對人際關系和未來不確定性的感慨,以及對自己身份的自我認知。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者在病中的孤獨和對生活的深刻感悟。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文