水龍吟 · 賦春雪
空齋寂寞春寒,坐來庭竹風聲悄。天低雲暖,冰花誰剪,須臾雲擾好是東君,與時呈瑞,春回枯槁。快黃塵厭盡,千林膏沐,休更問,青山老。我愛春來起早。
恍芸窗、光搖瓊島。玉華城郭,炊煙巷陌,酒旗風嫋。高興悠然,沽壚思與,文園傾倒。爲使君預報,春城燈火,比年時好。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 須臾(xū yú):片刻,一會兒。
- 雲擾:雲層翻滾。
- 東君:指春神。
- 與時呈瑞:隨着時節呈現吉祥的徵兆。
- 春回枯槁:春天迴歸,使枯萎的植物復甦。
- 膏沐:滋潤,這裏指雪水滋潤大地。
- 芸窗:書房的窗戶。
- 瓊島:美麗的島嶼,這裏比喻雪景如仙境。
- 玉華城郭:形容城市被雪覆蓋,如玉一般美麗。
- 沽壚:酒店。
- 文園:文人聚集的園林。
- 使君:對地方長官的尊稱。
- 春城:春天的城市。
- 比年時好:比往年更好。
翻譯
在空寂的書齋中,春寒料峭,坐在那裏,庭院中的竹林中風聲輕悄。天空低垂,雲層溫暖,不知是誰剪裁的冰花,片刻間雲層翻滾。正是春神,隨着時節呈現吉祥的徵兆,春天迴歸,使枯萎的植物復甦。厭倦了塵世的黃土,千萬樹林被雪水滋潤,不要再問,青山是否老去。
我愛春天來臨,早起。恍惚間,書房的窗戶彷彿搖動着瓊島般的美景。城市被雪覆蓋,如玉一般美麗,炊煙和巷陌,酒旗在風中輕輕飄揚。悠然自得的心情,想在酒店裏暢飲,與文人園林中的朋友們暢談。爲了向地方長官預報,春天的城市燈火,比往年更加美好。
賞析
這首作品以春雪爲背景,描繪了春寒中的靜謐與美麗。通過「天低雲暖,冰花誰剪」等句,展現了雪花的神奇與美麗,同時「東君與時呈瑞,春回枯槁」表達了春天帶來的生機與希望。後文通過對春雪覆蓋下的城市景象的描繪,以及對春日早起、欣賞雪景的喜悅心情的表達,展現了詩人對春天的熱愛和對美好生活的嚮往。整首詞語言優美,意境深遠,情感真摯,表達了詩人對自然美景的讚美和對生活的熱愛。