愛碣山石

· 劉叉
碣石何青青,挽我雙眼睛。 愛爾多古峭,不到人間行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 碣石:指碣石山,位於今河北省秦皇島市昌黎縣。
  • 青青:形容植物茂盛的樣子。
  • 古峭:古樸而峻峭。

繙譯

碣石山多麽青翠,吸引了我雙眼的目光。 我愛你的古樸峻峭,你卻不願來到人間行走。

賞析

這首作品以簡潔的語言表達了對碣石山自然美景的深切喜愛。詩中,“碣石何青青”一句,即展現了碣石山青翠欲滴的自然風貌,而“挽我雙眼睛”則形象地描繪了詩人被這美景深深吸引的情景。後兩句“愛爾多古峭,不到人間行”,則通過擬人化的手法,賦予了碣石山以人的性格,表達了詩人對碣石山古樸峻峭之美的贊賞,同時也隱含了對世俗的疏離感。整首詩意境清新,情感真摯,展現了詩人對自然的熱愛和對世俗的超脫。

劉叉

劉叉

唐河朔人,號彭城子。好任俠。家境貧寒。因酒殺人亡命,會赦乃出,遂折節讀書。曾爲韓愈門客,持愈案上金數金而去,曰:“此諛墓中人所得耳,不若與劉君爲壽。”後遊齊、魯,不知所終。工爲歌詩,風格獷放,然有險怪晦澀之病。有詩集。 ► 28篇诗文

劉叉的其他作品