(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 遠宦(yuǎn huàn):遠離家鄉的官職。
- 碧雲外:比喻極遠的地方。
- 佳興(jiā xīng):美好的興致或心情。
- 閭井(lǘ jǐng):古代的鄉村,這裏指家鄉。
- 鷗鳥:一種水鳥,常用來象徵自由或隱逸的生活。
- 傍(bàng):靠近,伴隨。
- 斜日:夕陽。
- 背鄉樹:背對着家鄉的樹木,指離鄉背井。
- 春潮:春天的潮水。
- 江樓:江邊的樓閣。
- 新詠(xīn yǒng):新的詩作。
- 政聲:政治上的名聲或評價。
翻譯
你遠離家鄉去遠方做官,那裏的美景激發了你的美好興致。 湖光山色映入你的家鄉,鷗鳥彷彿伴隨着神仙般的生活。 夕陽斜照,背對着家鄉的樹木,春天的潮水迎接你的客船。 在江邊的樓閣上,你新作的詩篇,應當會與你的政治聲譽一同傳揚。
賞析
這首詩是錢起送別沈少府去江寧的作品,通過描繪遠行的美景和家鄉的寧靜,表達了對友人前程的美好祝願。詩中「碧雲外」、「湖山入閭井」等意象,展現了詩人對遠方和家鄉的深情。末句「江樓新詠發,應與政聲傳」則寄寓了對沈少府政治生涯的期望,希望他的詩作和政績都能廣爲流傳。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表達能力。