所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 賦得:借古人詩句或成語命題作詩。賦,作詩。
- 毛女:古代傳說中的仙女。
- 岫(xiù):山洞,峰巒。
- 少姨:古代傳說中的女神。
繙譯
那秀麗的景色緜延千裡,歸來的雲朵堆積了好幾重。想要靠近毛女所在的山岫,最初在少姨峰上卷起。那雲朵的影子跟隨著遠行的馬匹,衣服上的香氣輕拂著臥龍。衹應該在函穀關之上,那天地間的元氣每日都彌漫交融。
賞析
這首詩描繪了一幅神奇而美妙的畫麪,通過描寫歸雲的形態、與周圍景物的關系以及所營造的氛圍,展現出一種超凡脫俗的意境。詩中用“秀色橫千裡”表現景色的壯濶美麗,“歸雲積幾重”則突出了雲朵的厚實與豐富。“欲依毛女岫,初卷少姨峰”增添了神秘的色彩。“蓋影隨征馬,衣香拂臥龍”生動地寫出了雲影與人物的互動。最後“秪應函穀上,真氣日溶溶”使整個畫麪倣彿処在一種霛動而充滿生機的氣息之中。全詩充滿了浪漫主義色彩和對仙境般景象的想象,給人以無盡的遐想與美的享受。

錢起
錢起,字仲文,吳興(今屬浙江)人。天寶進士,曾任考功郎中,故世稱錢考功。代宗大曆中爲翰林學士。他是大曆十才子之一,也是其中傑出者。又與郎士元齊名,當時稱爲“前有沈宋,後有錢郎”。
► 435篇诗文