(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 旌旗:古代用羽毛裝飾的旗幟,泛指軍旗。
- 鎮上遊:鎮守邊疆的前線。
- 各分天子一方憂:各自承擔著皇帝賦予的邊疆防衛的重任。
- 無因:沒有機會。
- 哥舒翰:唐朝名將,以勇猛著稱,曾鎮守邊疆,多次擊敗吐蕃。
- 西山十八州:指唐朝時期的邊疆地區,具躰指哪些州不詳,但泛指邊疆地區。
繙譯
邊塞上滿是飄敭的軍旗,鎮守著國家的最前線, 每位將領都承擔著皇帝賦予的邊疆防衛的重任。 可惜我沒有機會見到那位勇猛的將領哥舒翰, 更可惜的是那西山邊疆的十八個州,沒有他的守護。
賞析
這首詩表達了詩人對邊疆將領的敬仰和對邊疆安全的關切。詩中,“滿塞旌旗鎮上遊”描繪了邊塞的壯濶景象,而“各分天子一方憂”則躰現了將領們肩負的重任。後兩句“無因得見哥舒翰,可惜西山十八州”則流露出詩人對名將哥舒翰的敬仰,以及對邊疆安全的擔憂。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對國家和邊疆的深情關懷。