俠少年

· 薛逢
綠眼胡鷹踏錦韝,五花驄馬白貂裘。 往來三市無人識,倒把金鞭上酒樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 綠眼:綠色的眼睛,這裡形容衚鷹的眼睛。
  • 衚鷹:一種猛禽,常被用來形容英勇或高貴的形象。
  • 錦韝(jǐn gōu):錦制的臂套,用來套住獵鷹的腳。
  • 五花驄馬:指五色斑斕的駿馬。
  • 白貂裘:用白貂皮制成的裘衣,極爲珍貴。
  • 三市:指繁華的市場或街道。
  • 倒把:倒持,這裡指隨意地拿著。
  • 金鞭:金色的鞭子,象征富貴。

繙譯

綠眼睛的衚鷹站在錦制的臂套上,五色斑斕的駿馬背上坐著穿著白貂裘的少年。 他往來於繁華的市場,卻無人認識他,他隨意地拿著金色的鞭子,走進了酒樓。

賞析

這首詩描繪了一位英俊瀟灑的少年俠客形象。詩中,“綠眼衚鷹”和“五花驄馬”都是高貴和力量的象征,而“白貂裘”則顯示了少年的富貴。詩的後兩句“往來三市無人識,倒把金鞭上酒樓”則表現了少年的孤獨與超然,他不爲人知,也不在乎,衹是自在地享受生活。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對少年俠客的描繪,傳達了一種超脫世俗、追求自由的精神境界。

薛逢

薛逢

薛逢,生卒年不詳,字陶臣,蒲州河東(今山西永濟市)人,唐代詩人。會昌元年(公元八四一)進士。歷侍御史、尚書郎。因恃才傲物,議論激切,屢忤權貴,故仕途頗不得意。《全唐詩》收錄其詩一卷。《舊唐書》卷一九零,《新唐書》卷二零三皆有傳。 ► 83篇诗文