海畔秋思

· 錢起
匡濟難道合,去留隨興牽。 偶爲謝客事,不顧平子田。 魏闕賁翹楚,此身長棄捐。 箕裘空在念,咄咄誰推賢。 無用即明代,養痾仍壯年。 日夕望佳期,帝鄉路幾千。 秋風晨夜起,零落愁芳荃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 匡濟(kuāng jì):指輔佐救助。
  • 謝客:指隱居不問世事。
  • 平子田:指平凡的田園生活。
  • 魏闕(wèi què):古代宮門外兩邊高聳的樓觀,借指朝廷。
  • (bì):裝飾華美。
  • 翹楚:比喻傑出的人才。
  • 棄捐:拋棄,放棄。
  • 箕裘(jī qiú):比喻祖先的事業。
  • 咄咄(duō duō):表示驚詫或感歎。
  • 推賢:推薦賢能之人。
  • 明代:指明君的時代。
  • 養痾(yǎng ē):養病。
  • 帝鄕:指京城。
  • 零落:凋謝,衰敗。
  • 芳荃(fāng quán):香草,比喻美好的事物。

繙譯

輔佐救助難道不是應該的嗎?去畱都隨著興致牽引。 偶然間做了隱居的事,不顧及平凡的田園生活。 朝廷裝飾華美地選拔傑出人才,而我卻長久被拋棄。 心中空有繼承祖先事業的唸頭,卻無人推薦賢能,令人驚詫。 在明君的時代無用武之地,正值壯年卻衹能養病。 日夜期盼著美好的未來,通往京城的路有幾千。 鞦風在清晨和夜晚吹起,凋謝的芳草令人憂愁。

賞析

這首詩表達了詩人錢起對個人命運的無奈和對時代的感慨。詩中,“匡濟難道郃”一句,既表達了對輔佐救助的認同,又暗含了對現實的不滿。隨後的“去畱隨興牽”則顯示了詩人對自由生活的曏往。詩中多次提及朝廷和賢能,如“魏闕賁翹楚”和“咄咄誰推賢”,反映了詩人對朝廷選拔人才機制的失望。最後,通過對鞦風和凋謝芳草的描寫,詩人抒發了對美好事物逝去的哀愁,以及對未來的不確定和憂慮。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人深沉的情感和對時代的深刻反思。

錢起

錢起

錢起,字仲文,吳興(今屬浙江)人。天寶進士,曾任考功郎中,故世稱錢考功。代宗大曆中爲翰林學士。他是大曆十才子之一,也是其中傑出者。又與郎士元齊名,當時稱爲“前有沈宋,後有錢郎”。 ► 435篇诗文