所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 南路:指南方的路。
- 蹉跎:(cuō tuó):虛度光陰,時間白白過去。
- 物候:自然界的現象和季節變化。
- 四時:四季。
- 江頭:江邊。
- 嶺上:山嶺之上。
翻譯
南方的路途漫長,我遲遲未能返回,常常感嘆自然的變化暗中催促着時光。 四季更迭,江邊的草依舊綠意盎然,不變的是它的生機; 而到了十月,山嶺上的梅花卻早早地綻放,帶來了一抹早冬的芬芳。
賞析
這首作品表達了詩人對南方旅途的感慨和對自然變化的敏銳觀察。詩中「南路蹉跎客未回」描繪了旅途的漫長與無奈,而「常嗟物候暗相催」則抒發了對時光流逝的感嘆。後兩句通過對江頭草和嶺上梅的對比,巧妙地展現了四季的更替和自然的恆常與變化,表達了對自然美景的欣賞和對時光流轉的深刻感受。
相关推荐
- 《 御園初冬 其四 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 初冬邀張元輝蕭彥得登新塔並遊鳳皇臺次彥得韻 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 乾隆九年十月重葺翰林院落成車駕臨幸賜宴送大學士掌院事鄂爾泰張廷玉進署以張說東壁圖書府五律字爲韻賦東字 》 —— [ 清 ] 乾隆
- 《 初冬晴暖歴永康武義金華三縣境賦呉體以紀之 》 —— [ 元 ] 洪焱祖
- 《 己丑十月甘二日書寄沅兒 》 —— [ 清 ] 莊德芬
- 《 初冬出扁門歸湖上 》 —— [ 宋 ] 陸游
- 《 初冬駐蹕香山即事書懐 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 十月 》 —— [ 明 ] 劉崧