漢武出獵

· 錢起
漢家無事樂時雍,羽獵年年出九重。 玉帛不朝金闕路,旌旗長繞綵霞峯。 且貪原獸輕黃屋,寧畏漁人犯白龍。 薄暮方歸長樂觀,垂楊幾處綠煙濃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漢家:指漢朝。
  • 無事:指國家太平,沒有戰事。
  • 樂時雍:享受和諧安寧的時光。
  • 羽獵:古代帝王用羽毛裝飾的箭進行狩獵。
  • 九重:指皇宮的深處,也泛指朝廷。
  • 玉帛:古代用於祭祀的玉器和絲織品,這裏指貴重的禮物。
  • 金闕:指皇宮。
  • 旌旗:旗幟的總稱。
  • 綵霞峯:形容山峯美麗如彩霞。
  • 原獸:指野生的獸類。
  • 黃屋:古代帝王的車駕。
  • 漁人犯白龍:比喻小人物冒犯大人物。
  • 薄暮:傍晚。
  • 長樂觀:指漢武帝的長樂宮。
  • 垂楊:垂柳。

翻譯

漢朝太平無事,享受着和諧安寧的時光,年年都有羽箭裝飾的狩獵隊伍從皇宮深處出發。他們不帶貴重的禮物朝見皇宮,而是讓旌旗長長地飄揚在如彩霞般美麗的山峯旁。他們只顧貪戀狩獵野獸,對帝王的尊嚴不甚在意,更不怕小人物會冒犯到他們。直到傍晚,他們才返回長樂宮,那時垂柳幾處,綠煙濃重。

賞析

這首詩描繪了漢武帝時期的太平盛世和帝王的狩獵活動。詩中通過「羽獵年年出九重」展現了皇家的威嚴和奢華,而「旌旗長繞綵霞峯」則以美麗的自然景色襯托出狩獵的壯觀場面。後兩句「且貪原獸輕黃屋,寧畏漁人犯白龍」揭示了帝王對狩獵的熱衷和對尊嚴的忽視,同時也暗示了權力的高傲和不容侵犯。結尾的「薄暮方歸長樂觀,垂楊幾處綠煙濃」則以傍晚的寧靜和垂柳的柔美,爲這場狩獵畫上了圓滿的句號。

錢起

錢起

錢起,字仲文,吳興(今屬浙江)人。天寶進士,曾任考功郎中,故世稱錢考功。代宗大曆中爲翰林學士。他是大曆十才子之一,也是其中傑出者。又與郎士元齊名,當時稱爲“前有沈宋,後有錢郎”。 ► 435篇诗文