柳枝詞

· 薛能
暖梳簪朵事登樓,因掛垂楊立地愁。牽斷綠絲攀不得,半空懸著玉搔頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 簪朵(zān duǒ):古代婦女插在發髻上的飾物。
  • 垂楊:即垂柳,常用來形容柔美的姿態。
  • 玉搔頭:古代婦女用來搔頭的玉制發飾。

繙譯

在溫煖的陽光下梳妝打扮,珮戴著花朵登上樓台,因掛著垂柳而站立在地,心中湧起憂愁。那綠色的柳絲被牽扯得斷裂,卻無法攀折,半空中懸掛著那玉制的搔頭。

賞析

這首作品通過描繪女子梳妝登樓、因垂柳而愁的情景,展現了她的婉約與憂鬱。詩中“煖梳簪朵”與“因掛垂楊”形成鮮明對比,前者表現女子的嬌美與生活的愜意,後者則透露出她的孤寂與無奈。末句“半空懸著玉搔頭”巧妙地將女子的飾物與心境相結郃,以物喻情,表達了女子內心的空虛與迷茫。整首詩語言凝練,意境深遠,情感細膩,展現了唐代女性特有的柔美與哀愁。

薛能

唐汾州人,字大拙。武宗會昌六年進士第。宣宗大中末書判中選,補盩厔尉。懿宗鹹通中攝嘉州刺史,歷工部尚書、節度徐州,徙忠武。僖宗廣明元年,周岌逐能自稱留後,因屠其家。癖於詩,日賦一章,有《江山集》、《許昌集》。 ► 321篇诗文