新雪八韻
大雪滿初晨,開門萬象新。
龍鍾雞未起,蕭索我何貧。
耀若花前境,清如物外身。
細飛斑戶牖,乾灑亂鬆筠。
正色凝高嶺,隨流助要津。
鼎消微是滓,車碾半和塵。
茶興留詩客,瓜情想戍人。
終篇本無字,誰別勝陽春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 龍鍾:身體衰老、行動不靈便的樣子。
- 蕭索:衰敗、淒涼。
- 筠(yún):竹子的青皮。
- 鼎:古代烹煮用的器物。
- 滓(zǐ):沉澱的雜質。
翻譯
清晨下滿了大雪,打開門看到一切都是嶄新的景象。雞因年老遲鈍還未起來,我這樣淒涼又爲何如此貧窮。閃耀得好似花前的情境,純淨得如同身處於塵世之外。細小的雪花紛紛飛向門窗,乾燥地灑落擾亂了松竹。嚴正的顏色凝結在高高的山嶺,隨着水流去幫助重要的渡口。鼎中消除的微微只是渣滓,車輪碾過一半成了塵土。茶的興致留住了吟詩的客人,吃瓜時心情想起了戍守的人。全篇最終好似無字,誰能說它不如明媚的春天。
賞析
這首詩生動地描繪了雪後的景象。開頭用「大雪滿初晨,開門萬象新」描繪了清晨大雪後的清新世界。通過「龍鍾雞未起,蕭索我何貧」的描寫,透露出一種感慨和孤獨的情緒。對雪景的具體描寫,如「耀若花前境,清如物外身」「細飛斑戶牖,乾灑亂鬆筠」等,展現出雪花的璀璨和雪景的美妙。後面寫雪在不同場景下的狀態,以及由雪景引發的各種思緒和情感,最後表達出對雪的獨特感受,既有無字的奇妙,又有可與陽春媲美的意境,將雪景與詩人的內心情感緊密結合。