九日幸臨渭亭登高應制得開字

上月重陽滿,中天萬乘來。 萸依佩裏發,菊向酒邊開。 聖澤煙雲動,宸文象緯回。 小臣無以荅,願奉億千杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 九日:指農曆九月初九,即重陽節。
  • :皇帝親臨。
  • 渭亭:地名,具體位置不詳。
  • 應制:應皇帝之命作詩。
  • 得開字:作詩時按照指定的字「開」來構思。
  • 上月:指農曆九月。
  • 重陽:即九月初九,古代有登高避邪的習俗。
  • 中天:天空的中央,這裏指皇帝的威嚴如日中天。
  • 萬乘:指皇帝的車駕,古代稱皇帝爲「萬乘之尊」。
  • :即茱萸,重陽節有佩戴茱萸的習俗。
  • 佩裏:指佩戴在身上的茱萸。
  • :菊花,重陽節有賞菊的習俗。
  • 酒邊:指酒杯旁邊。
  • 聖澤:皇帝的恩澤。
  • 煙雲動:形容皇帝的恩澤廣被,如煙雲般瀰漫。
  • 宸文:皇帝的文翰,指皇帝的詩文。
  • 象緯回:指星象變化,這裏比喻皇帝的文采如星辰般璀璨。
  • 小臣:詩人自謙之詞。
  • 無以荅:無法用言語來回應皇帝的恩寵。
  • 願奉億千杯:表示願意用無數的酒杯來表達對皇帝的敬意和感激。

翻譯

在重陽節那個月份,天空中央皇帝的車駕親臨。 茱萸在佩戴中綻放,菊花在酒杯旁盛開。 皇帝的恩澤如同煙雲般瀰漫,皇帝的文采如同星辰般璀璨。 我這小小的臣子,無法用言語來回應皇帝的恩寵, 只能用無數的酒杯來表達我的敬意和感激。

賞析

這首詩是盧藏用在重陽節應皇帝之命所作,詩中描繪了重陽節的景象,並通過茱萸和菊花的意象,表達了對皇帝的敬意和感激之情。詩中「聖澤煙雲動,宸文象緯回」一句,以宏大的意象展現了皇帝的威嚴和文采,而結尾的「願奉億千杯」則表達了詩人對皇帝的無限忠誠和敬仰。整首詩語言典雅,意境深遠,充分展現了唐代應制詩的特點。

盧藏用

唐幽州范陽人,字子潛。少以辭學指稱。舉進士,不得調,乃隱終南學練氣辟穀。武周長安中,召授左拾遺,上疏極諫作興泰宮,不從。中宗神龍中,擢中書舍人,數糾駁僞官。景龍中,爲吏部侍郎,於權要多所遷就。又遷黃門侍郎。附太平公主,配流嶺表。玄宗開元初卒,年五十餘。工篆隸,好琴棋,當時稱爲多能之士。始隱山中時,有意當世,人目爲“隨駕隱士”。及登朝,趑趄詭佞,專事權貴,獲譏於世。有集及《春秋後語》、《子書要略》、《老子注》等。 ► 8篇诗文