(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 花標:花的美稱。
- 閒逸韻:閒適超脫的風韻。
- 淡虛音:淡泊虛無的聲音。
- 拈香:手持香火,常用於形容靜心或虔誠的狀態。
- 離居:離開居住的地方。
- 混俗:與世俗混同,指不脫離世俗生活。
- 塵心:世俗之心,指對名利等世俗事物的執着。
翻譯
芬芳的樹木與池塘的陰涼相連,幽靜的書房緊靠着小樹林。 花朵展示着閒適超脫的風韻,松樹發出淡泊虛無的聲音。 雨後忙碌地移植草藥,靜心手持香火彈奏琴曲。 即使離開居住的地方,依然與世俗生活混同,自然少有對塵世的執着。
賞析
這首作品描繪了一幅遠離塵囂、靜謐自得的田園生活畫面。詩中「芳樹」、「幽齋」、「小林」等意象,共同營造出一種清新脫俗的環境氛圍。通過「花標閒逸韻,鬆作淡虛音」的描寫,表達了詩人對閒適生活的嚮往和對世俗的超脫。後兩句「離居猶混俗,自是少塵心」則進一步體現了詩人雖身處世俗,但心境淡泊,不受塵世紛擾的境界。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與寧靜生活的熱愛和追求。
李之世
李之世,字長度,號鶴汀。新會東亭人。以麟子。明神宗萬曆三十四年(一六〇六)舉人。晚年始就瓊山教諭,遷池州府推官。未幾移疾罷歸。著作極多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北遊》、《南歸》、《雪航》、《家園》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》諸集。傳世者有《鶴汀集》十卷,其中詩集七卷、文集二卷,卷一〇附錄其弟李之標文度《鳧渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可廬草》,三集《歇園草》,四集《和蘇草》,五集《韻語》,今已不傳,惟附見於《鶴汀集》之中。《鶴汀集》前有李本寧《圭山副藏敘》、韓上桂《北遊草敘》二文,可供參考。康熙《新會縣誌·藝文下》錄其詩三十一首、清溫汝能《粵東詩海》八首,《明詩紀事》六首。《鶴汀集》錄有邑志小傳、清道光《廣東通志》卷二八一有傳。
► 1358篇诗文