(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 燈市:指元宵節期間舉行的燈會。
- 花朝:指花開的早晨,這裏特指春天花開的時節。
- 葷辛:指辛辣和油膩的食物。
- 蓬藋(péng diào):指簡陋的草屋或住所。
- 持齋:指遵守素食,不食葷腥。
- 瓶易罄:指酒瓶容易空。
翻譯
南方的氣候溫暖,春天總是來得早,正月裏山城中的梅花已經盛開。元宵節的燈會剛過,黃鶯似乎也懶洋洋的,春天的花朝纔剛開始,雨就頻繁地降臨。我久已打算斷絕辛辣油膩的食物,遵守素食,但爲何簡陋的住所卻要爲客人敞開?不必擔心酒瓶容易空,因爲鄰居送來的酒足以助興。
賞析
這首作品描繪了南方早春的景象,通過對比燈市的繁華與花朝的靜謐,表達了詩人對自然變化的敏感和對簡樸生活的嚮往。詩中「葷辛久儸持齋斷」一句,體現了詩人對清淡生活的追求,而「狂興莫愁瓶易罄」則展現了詩人豁達樂觀的生活態度。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的熱愛。
李之世
李之世,字長度,號鶴汀。新會東亭人。以麟子。明神宗萬曆三十四年(一六〇六)舉人。晚年始就瓊山教諭,遷池州府推官。未幾移疾罷歸。著作極多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北遊》、《南歸》、《雪航》、《家園》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》諸集。傳世者有《鶴汀集》十卷,其中詩集七卷、文集二卷,卷一〇附錄其弟李之標文度《鳧渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可廬草》,三集《歇園草》,四集《和蘇草》,五集《韻語》,今已不傳,惟附見於《鶴汀集》之中。《鶴汀集》前有李本寧《圭山副藏敘》、韓上桂《北遊草敘》二文,可供參考。康熙《新會縣誌·藝文下》錄其詩三十一首、清溫汝能《粵東詩海》八首,《明詩紀事》六首。《鶴汀集》錄有邑志小傳、清道光《廣東通志》卷二八一有傳。
► 1358篇诗文