寄西掖諸友

玉簫吹鳳凰,關月寫滄浪。 故國幾時到,高樓今夜長。 候蟲啼露壁,涼葉下銀牀。 無限懷人意,裁詩遠寄將。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 玉簫:一種用玉制成的簫,古代樂器。
  • 鳳凰:傳說中的神鳥,象征吉祥和美好。
  • 關月:指關中地區的月亮。
  • 滄浪:波濤洶湧的大海。
  • 高樓:指高樓大廈。
  • 候蟲:指在夜晚鳴叫的崑蟲。
  • 露壁:指在露水潮溼的牆壁上。
  • 銀牀:指月光下的牀鋪。
  • 懷人意:思唸遠方的親人或朋友。
  • 裁詩:創作詩詞。

繙譯

玉簫吹響鳳凰,關中的月光映照在波濤洶湧的大海上。 何時能廻到故國,高樓今夜顯得格外漫長。 夜晚候蟲在露水潮溼的牆壁上鳴叫,涼爽的月光灑在銀牀上。 思唸之情無限,寫下詩篇遠寄他方。

賞析

這首詩描繪了詩人懷唸故國和親友的情感。通過描繪玉簫吹響鳳凰、關中的月光和波濤洶湧的大海,表達了對故國的思唸之情。詩中的高樓、候蟲、露壁、銀牀等細節描寫,增加了詩歌的意境和情感。整首詩意境優美,寄托了詩人對遠方親友的深情思唸。

汪廣洋

汪廣洋

元明間揚州府高郵人,流寓太平,字朝宗。少事餘闕,通經學,善篆隸,尤工詩歌。元末舉進士。朱元璋召爲元帥府令史,歷江南行省都事、江西行省參政,入爲中書參政。洪武四年,爲右丞相。爲人寬和自守。後以胡惟庸黨案,謫海南,賜死。有《鳳池吟稿》。 ► 539篇诗文