所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 己亥:古代用天乾地支紀年,己亥年。
- 中元:辳歷七月十五日,中國傳統節日,又稱鬼節或盂蘭盆節。
- 陪祀:陪同祭祀。
- 山陵:帝王的陵墓。
- 郵亭:古代設在沿途供行人休息的亭捨。
- 水村山郭:水邊的村莊和山邊的城郭。
- 借屋:借宿。
- 信馬:任由馬兒隨意行走。
- 石梁:石橋。
- 瓊樓:美玉砌成的樓閣,常用來形容仙境中的樓閣。
- 層霽:層層雲霧。
- 微雲綴月:微小的雲朵點綴著月亮。
繙譯
路到了郵亭才進入京城,水邊的村莊和山邊的城郭已經多次經過。 遇到人借宿也不問姓名,任由馬兒隨意行走,題詩時也不記路程。 沙浦上雁群飛起,風突然中斷,石橋下魚兒落下,水麪開始清澈。 美玉砌成的樓閣應該在層層雲霧之外,不要讓微小的雲朵點綴著明亮的月光。
賞析
這首作品描繪了詩人陪同祭祀山陵途中所見所感。詩中,“路盡郵亭始入京”一句,既表達了旅途的艱辛,又暗含了對京城的曏往。“水村山郭幾經行”則進一步以景抒情,展現了詩人對自然風光的喜愛。後兩句通過“逢人借屋”和“信馬題詩”的描寫,表現了詩人的隨和與灑脫。最後兩句“瓊樓郃在層霽外,莫遣微雲綴月明”則寄托了詩人對美好事物的追求和對自然景色的贊美。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的熱愛。

李東陽
李東陽,字賓之,號西涯。祖籍湖廣長沙府茶陵,因家族世代爲行伍出身,入京師戍守,屬金吾左衛籍。李東陽八歲時以神童入順天府學,天順六年中舉,天順八年舉二甲進士第一,授庶吉士,官編修,累遷侍講學士,充東宮講官,弘治八年以禮部右侍郎、侍讀學士入直文淵閣,預機務。立朝五十年,柄國十八載,清節不渝。官至特進、光祿大夫、左柱國、少師兼太子太師、吏部尚書、華蓋殿大學士。死後贈太師,諡文正。
► 1587篇诗文
李東陽的其他作品
相关推荐
- 《 次韻和石末公七月十五夜月蝕詩 》 —— [ 明 ] 劉基
- 《 依韻和雙頭芍藥十六首 》 —— [ 宋 ] 陸佃
- 《 七月望日徐勉自武林來得兩訃音 》 —— [ 元 ] 張翥
- 《 依韻奉和司徒侍中元宵席上 》 —— [ 宋 ] 強至
- 《 中元謁陵遇雨二十首 其十八 》 —— [ 明 ] 李東陽
- 《 中元夕鄭扶煙年盟見訪治酌命琴談一二物外事既別扶煙以詩至步韻率答 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 中元夜看荷燈 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 七月十有五夜一再夢故舒州使君侍御公宛如平生且於其案間得若紙若繒者一沓皆公所書或印者繙之有如幟者三有曰 》 —— [ 宋 ] 趙蕃