幽懷四首

坐看幽意滿青苔,雨徑煙扉溼不開。 藥裹半封塵未掃,棋聲欲定鳥還來。 爲園每課山僮業,弄筆先憐稚子才。 我瘦不緣詩思苦,騷人相見勿頻猜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 幽懷:深藏於內心的情感。
  • 雨徑:被雨水打溼的小路。
  • 棋聲欲定:棋子落下的聲音似乎要停止。
  • 山僮:山中的僕人。
  • 稚子才:年幼孩子的才華。
  • 騷人:詩人,文人。

翻譯

坐在這裏,我感受到四周充滿了幽靜的氛圍,青苔覆蓋的小徑在雨後顯得溼潤而朦朧。藥包上積滿了塵土,還未清掃,棋盤上的聲音漸漸稀疏,似乎即將結束,而鳥兒依舊飛回。我在園中常常指導山中的僕人如何打理,同時也欣賞着年幼孩子的才華。我的消瘦並非因爲苦思詩句,當詩人們相見時,請不要頻繁地猜測我的心思。

賞析

這首作品描繪了一幅靜謐的山居生活畫面,通過細膩的自然景象和日常生活的細節,表達了詩人對幽靜生活的嚮往和對自然的熱愛。詩中「雨徑煙扉溼不開」一句,以雨後的景象爲背景,營造出一種朦朧而寧靜的美感。後文通過對藥裹、棋聲、山僮和稚子的描寫,展現了詩人平淡而充實的生活狀態。結尾處詩人澄清自己的消瘦並非因詩思苦,而是希望詩友們不要過多猜測,體現了詩人淡泊名利、追求內心寧靜的生活態度。

李東陽

李東陽

李東陽,字賓之,號西涯。祖籍湖廣長沙府茶陵,因家族世代爲行伍出身,入京師戍守,屬金吾左衛籍。李東陽八歲時以神童入順天府學,天順六年中舉,天順八年舉二甲進士第一,授庶吉士,官編修,累遷侍講學士,充東宮講官,弘治八年以禮部右侍郎、侍讀學士入直文淵閣,預機務。立朝五十年,柄國十八載,清節不渝。官至特進、光祿大夫、左柱國、少師兼太子太師、吏部尚書、華蓋殿大學士。死後贈太師,諡文正。 ► 1587篇诗文