(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 紫極:指天帝的居所。
- 玄穹:指天空,也用來比喻天帝。
- 翹至懇:翹首以盼,表達極其誠懇的態度。
- 罄深衷:盡其內心深處的真誠。
- 聽雖遠:雖然天帝的聽聞遙遠。
- 誠必通:真誠的心意必定能傳達。
- 垂厚澤:賜予深厚的恩澤。
- 降雲宮:從天宮降下。
翻譯
仰望着天帝的居所,凝視着深邃的天空。我懷着極其誠懇的心情,盡我內心深處的真誠。雖然天帝的聽聞遙遠,但我堅信我的真誠心意必定能傳達給他。願天帝賜予我們深厚的恩澤,從天宮降下。
賞析
這首作品表達了武則天對天帝的虔誠和祈願。通過「瞻紫極,望玄穹」展現了對天帝的崇敬之情,而「翹至懇,罄深衷」則體現了她內心的真誠與懇切。儘管天帝遙遠,但她相信真誠的心意能夠傳達,最終祈求天帝降下恩澤,顯示了她對國家和人民的深切關懷。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了武則天的文學才華和政治抱負。

武則天
武則天,并州文水(今山西文水縣東)人,唐朝功臣武士彟次女、母楊氏。中國歷史上唯一掌握君權而得到普遍承認的女皇帝,也是即位年齡最大(67歲即位)、壽命最長的皇帝之一(終年82歲)。十四歲入後宮為唐太宗的才人,唐太宗賜號“武媚”,唐高宗時初為昭儀,後為皇后,尊號為天后,與唐高宗李治並稱二聖,作為唐中宗、唐睿宗的皇太后臨朝稱制,期間,改名為“曌”。武則天認為自己好像日、月一樣崇高,凌掛於天空之上。後自立為皇帝,定洛陽為都,改稱神都,建立武周王朝,神龍元年(705年)正月,武則天病篤,宰相張柬之發動兵變,迫使武氏退位,史稱神龍革命。唐中宗復辟,恢復唐朝,上尊號“則天大聖皇帝”,後遵武氏遺命改稱“則天大聖皇后”,以皇后身份入葬乾陵,唐玄宗開元四年(公元716年),改謚號為則天皇后,天寶八年(公元749年),加謚則天順聖皇后。
► 50篇诗文