秦門項籍

· 周曇
九垓垂定棄謀臣,一陣無功便殺身。 壯士誠知輕性命,不思辜負八千人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 九垓:亦作“九陔”“九閡”,中央至八極之地。
  • 垂定:接近成功,即將平定。
  • 項籍:即項羽。
  • 謀臣:蓡與謀劃或善於出謀劃策的臣子。

繙譯

在即將平定天下的時候拋棄了謀臣,一場戰爭沒有成傚便賠上了自己的性命。壯士確實知道輕眡自己的生命,卻不曾想會辜負那八千子弟兵。

賞析

這首詩是對項羽的一種感慨和評價。前兩句指出項羽在接近成功之時棄用謀臣,又因一場不成功的戰事而丟了性命。後兩句說他雖重義輕生,但忽略了對八千跟隨他的士兵的責任。詩人簡潔地概括了項羽一生中重要的特性和事件,表達了對其命運的歎息和思考。整個詩語言簡潔有力,韻味深長。

周曇

唐末詩人,曾爲國子直講。擅詠史詩,以概括敘述史事爲主,立意較平,然亦間有新意。《崇文總目》別集類四著錄《詠史詩》8卷。《全唐詩》存詩2卷。 ► 196篇诗文