(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奢華:過分華麗,奢侈。
- 從儉:遵循節儉。
- 琴瑟:古代的兩種絃樂器,比喻夫妻和睦。
- 恩情:深厚的感情。
- 綺紈:華麗的絲織品,比喻奢侈的生活。
翻譯
你厭惡奢華,心情不悅,只需一句話就能遵循節儉,這有何難? 只要我們能和睦相處,如同琴瑟和諧,未必需要奢侈的生活才能體現深厚的感情。
賞析
這首詩通過對比奢華與節儉,表達了作者對於夫妻關係的深刻理解。詩中,「君惡奢華意不歡」直接點明瞭主人公對奢華生活的反感,而「一言從儉亦何難」則強調了節儉的可行性。後兩句「但能和樂同琴瑟,未必恩情在綺紈」更是深刻指出,夫妻之間的和諧與深厚的感情,並不依賴於外在的物質條件,而是建立在相互理解與支持的基礎上。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對於婚姻生活的獨到見解。