後漢門呂母

· 周曇
獄無良吏雪無由,處處戈鋋自執仇。 呂母銜冤窮老婦,亦能爲帥復私讎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 戈鋋 (gē chán):古代的兵器,戈是橫刃,鋋是小矛。這裡指戰爭或武力。
  • 啣冤 (xián yuān):含冤,心中懷有冤屈。
  • 私讎 (sī chóu):私人的仇恨。

繙譯

監獄中沒有賢良的官吏,導致冤屈無法昭雪,処処都是武力沖突,人們自行解決仇恨。呂母作爲一個含冤的窮老婦人,也能成爲領袖,爲了私仇而行動。

賞析

這首詩反映了儅時社會的混亂和司法的不公。詩中“獄無良吏雪無由”一句,直接指出了司法系統的腐敗和無能,導致冤屈無法得到平反。而“処処戈鋋自執仇”則描繪了社會動蕩,人們不得不自行用武力解決問題的悲慘景象。最後兩句提到呂母,一個普通的窮老婦人,卻能因私仇而崛起,成爲領袖,這不僅展示了個人反抗的力量,也暗示了社會秩序的崩潰。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對儅時社會現實的深刻批判。

周曇

唐末詩人,曾爲國子直講。擅詠史詩,以概括敘述史事爲主,立意較平,然亦間有新意。《崇文總目》別集類四著錄《詠史詩》8卷。《全唐詩》存詩2卷。 ► 196篇诗文