順宗至德大聖皇帝輓歌詞三首

橋山同軌會,軒後葬衣冠。 東海風波變,西陵松柏攢。 鼎湖仙已去,金掌露寧乾。 萬木泉扃月,空憐鳧雁寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 橋山:山名,相傳爲黃帝葬地。
  • 同軌:指諸侯或臣屬的車輛,後泛指各地的官員。
  • 軒後:指黃帝,因其居軒轅之丘,故稱。
  • 衣冠:指古代士以上的服裝,這裡特指黃帝的衣冠。
  • 東海:泛指東方的大海。
  • 風波:風浪,比喻變故、動亂。
  • 西陵:地名,相傳爲黃帝的陵墓所在地。
  • 松柏:常綠喬木,常用於象征堅貞不屈。
  • :聚集。
  • 鼎湖:傳說中黃帝乘龍陞天的地方。
  • 仙已去:指黃帝陞天成仙。
  • 金掌:指黃帝的仙掌,傳說中黃帝陞天後畱下的掌印。
  • 露甯乾:露水已經乾涸,表示時間的流逝。
  • 泉扃:指墓門,這裡指黃帝的陵墓。
  • :月光,象征著永恒和哀思。
  • 鳧雁:野鴨和大雁,常用來象征鞦鼕的寒冷和遷徙。

繙譯

橋山之上,諸侯同來會葬,軒轅黃帝的衣冠已入土。 東海的風波變幻莫測,西陵的松柏聚集成林。 鼎湖之地,黃帝已乘龍陞天,金掌上的露水早已乾涸。 萬木環繞的泉扃,月光照耀,空畱鳧雁在寒風中哀鳴。

賞析

這首作品表達了對黃帝的深切哀悼和對歷史變遷的感慨。詩中通過橋山、東海、西陵等地的描繪,展現了黃帝葬禮的盛大和其陵墓的莊嚴。鼎湖仙去、金掌露乾的意象,傳達了時間的無情和歷史的深遠。最後,以萬木泉扃的月光和鳧雁的寒鳴,寄托了對黃帝的無限懷唸和對逝去煇煌的哀思。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是對古代帝王的一種崇高敬意和深沉緬懷。

武元衡

唐河南緱氏(今河南偃師東南)人,祖籍幷州文水。字伯蒼。武載德曾孫,武平一孫,武則天曾姪孫。唐德宗建中四年(西元七八三年)登進士第。歴官監察御史、華原縣令、比部員外郎、左司郎中、御史中丞。唐憲宗元和二年(西元八〇七年),拜門下侍郎、同中書門下平章事,兼判戸部事。封臨淮郡公,旋出爲劍南西川節度使,儉己寬民,比三年,上下完實。元和八年(西元八一三年),還朝秉政,力主削藩。元和十年(西元八一五年),裴度用兵淮西討呉元濟,王承宗請赦元濟,元衡叱之。六月早朝,爲淄靑藩帥李師道遣刺客殺害。元衡工五言詩,當世流傳,往往被於管絃。其詩藻思綺麗,琢句精妙。張爲《詩人主客圖》奉爲「瑰奇美麗主」。魏泰以爲「武元衡律詩勝古詩,五字句又勝七字」《臨漢隱居詩話》。有《武元衡集》十巻,己佚。《全唐詩》存詩二巻。《全唐詩外編》及《全唐詩續拾》補詩二首。 ► 198篇诗文