(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 凍髭(dòng zī):指因寒冷而僵硬的鬍鬚。
- 遺偈(yí jì):指留下的佛經或詩句。
- 吊:指弔唁,即對死者表示哀悼。
翻譯
林間小路在西風中急促搖曳,松枝上還殘留着講解佛經後的痕跡。 寒冷使得鬍鬚在夜晚剃鬚時僵硬,病中書寫着留下的佛經或詩句。 土地乾燥,身後的火化之後,空蕩的堂屋中只有影子初現。 在弔唁時頻頻落淚,曾經記得來到我的小屋。
賞析
這首作品描繪了詩人對已故上人的深切哀悼。詩中通過「林徑西風急」、「松枝講鈔餘」等自然景象,營造出一種淒涼而肅穆的氛圍。後句「凍髭亡夜剃,遺偈病時書」則通過具體的細節描寫,展現了上人生前的修行生活和病中的堅持。結尾的「吊來頻落淚,曾憶到吾廬」直抒胸臆,表達了詩人對上人的懷念和悲痛之情。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,充分展現了詩人對上人的敬仰和哀思。