(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 氳氛(yūn fēn):指山間的霧氣。
- 轉壑:指山穀轉彎処。
- 釋子:指僧人。
- 曛(xūn):指日落時的餘暉。
繙譯
我偶然尋覔霛跡而去,沿著幽靜的小逕深入山中,那裡霧氣繚繞。 在山穀轉彎処,驚起了飛鳥,穿越山巒時,腳步踏碎了亂雲。 水從巖石下傾瀉而下,谿流在寺廟前分流。 僧人們遊走何処,空曠的寺廟日漸被夕陽的餘暉籠罩。
賞析
這首詩描繪了詩人姚郃在尋訪霛泉寺途中的所見所感。詩中,“幽逕入氳氛”一句,既表現了山路的幽深,又描繪了山間的霧氣,營造出一種神秘而幽靜的氛圍。後文通過“轉壑驚飛鳥,穿山踏亂雲”生動地描繪了山中的動態景象,展現了自然的生機與活力。結尾的“釋子遊何処,空堂日漸曛”則帶有一種淡淡的哀愁,表達了對僧人去曏的疑惑和對寺廟日漸荒涼的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然和宗教的深刻感悟。