秋日臺中寄懷簡諸僚
憲府日多事,秋光照碧林。
幹雲巖翠合,布石地苔深。
憂悔耿遐抱,塵埃緇素襟。
物情牽侷促,友道曠招尋。
頹節風霜變,流年芳景侵。
池荷足幽氣,煙竹又繁陰。
簪組赤墀戀,池魚滄海心。
滌煩滯幽賞,永度瑤華音。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 憲府:指御史臺,古代監察機構。
- 秋光:秋日的陽光。
- 幹雲:高聳入雲。
- 布石:鋪滿石頭的地面。
- 憂悔:憂慮和悔恨。
- 耿遐抱:深遠的抱負。
- 塵埃緇素襟:塵埃使素淨的衣襟變髒,比喻被世俗所染。
- 物情:世態人情。
- 侷促:狹窄,不自由。
- 友道:交友之道。
- 曠招尋:遠大的尋找,指尋找志同道合的朋友。
- 頹節:衰敗的時節。
- 流年:流逝的時光。
- 芳景:美好的景色。
- 池荷:池中的荷花。
- 幽氣:清幽的氣息。
- 煙竹:煙霧繚繞的竹林。
- 繁陰:濃密的樹蔭。
- 簪組:官員的服飾,這裏指官職。
- 赤墀:紅色的臺階,指朝廷。
- 池魚:池中的魚,比喻侷限於小環境的人。
- 滄海心:廣闊如海的心胸。
- 滌煩:消除煩惱。
- 滯幽賞:停留欣賞幽靜之美。
- 永度:永遠流傳。
- 瑤華音:美好的音樂。
翻譯
在御史臺的日子事務繁多,秋日的陽光照耀着碧綠的樹林。高聳入雲的山岩與翠綠的樹木交相輝映,鋪滿石頭的地面上苔蘚深厚。憂慮與悔恨縈繞在深遠的抱負之中,塵埃使素淨的衣襟變得髒污。世態人情讓人感到侷促,交友之道卻顯得遠大而難以尋覓。衰敗的時節與流逝的時光中,美好的景色逐漸侵蝕。池中的荷花散發着清幽的氣息,煙霧繚繞的竹林又增添了濃密的樹蔭。身着官服的我戀戀不捨地望着紅色的臺階,心中卻有着如滄海般廣闊的志向。我試圖消除煩惱,停留欣賞這幽靜之美,希望這美好的音樂能永遠流傳。
賞析
這首作品描繪了秋日御史臺的景色,通過對比自然美景與繁雜公務,表達了詩人內心的憂慮與抱負。詩中運用了豐富的意象,如「幹雲巖翠合」、「布石地苔深」等,展現了秋日的靜謐與深遠。同時,詩人也表達了對友道難尋的感慨,以及對美好事物的嚮往和追求。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人高潔的情操和遠大的志向。
武元衡
唐河南緱氏(今河南偃師東南)人,祖籍幷州文水。字伯蒼。武載德曾孫,武平一孫,武則天曾姪孫。唐德宗建中四年(西元七八三年)登進士第。歴官監察御史、華原縣令、比部員外郎、左司郎中、御史中丞。唐憲宗元和二年(西元八〇七年),拜門下侍郎、同中書門下平章事,兼判戸部事。封臨淮郡公,旋出爲劍南西川節度使,儉己寬民,比三年,上下完實。元和八年(西元八一三年),還朝秉政,力主削藩。元和十年(西元八一五年),裴度用兵淮西討呉元濟,王承宗請赦元濟,元衡叱之。六月早朝,爲淄靑藩帥李師道遣刺客殺害。元衡工五言詩,當世流傳,往往被於管絃。其詩藻思綺麗,琢句精妙。張爲《詩人主客圖》奉爲「瑰奇美麗主」。魏泰以爲「武元衡律詩勝古詩,五字句又勝七字」《臨漢隱居詩話》。有《武元衡集》十巻,己佚。《全唐詩》存詩二巻。《全唐詩外編》及《全唐詩續拾》補詩二首。
► 198篇诗文