盛山十二詩流杯渠

激曲縈飛箭,浮溝泛滿卮。 將來山太守,早向習家池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 激曲:水流湍急曲折。
  • 縈飛箭:形容水流快速,如同飛箭一般。
  • 浮溝:指水渠中的水面。
  • 泛滿卮:卮(zhī),古代盛酒的器具。這裏形容水渠中的水滿溢,如同酒杯中的酒溢出。
  • 將來山太守:指未來的山中太守,即作者自己。
  • 早向習家池:習家池,古代著名的池塘,這裏指向往的地方。

翻譯

水流湍急曲折,宛如飛箭般迅速,水渠中的水面氾濫,彷彿酒杯中的酒滿溢而出。我這未來的山中太守,早已嚮往着那著名的習家池。

賞析

這首作品通過描繪山中水渠的景象,表達了作者對自然美景的嚮往和對未來職位的期待。詩中「激曲縈飛箭」生動描繪了水流的湍急,而「浮溝泛滿卮」則形象地展現了水渠的豐盈。後兩句則透露出作者對未來生活的憧憬,以及對習家池這一文化地標的嚮往,展現了作者的情感與志向。

韋處厚

唐京兆萬年人,字德載。本名淳,避憲宗諱改。通《五經》,博覽史籍,文思贍遠。憲宗元和元年進士。初爲祕書郎,遷右拾遺,併兼史職。參與修《德宗實錄》,時稱信史。穆宗以其學有師法,召入翰林,爲中書舍人。時判度支張平叔欲官自糶鹽,處厚條件駁奏,其事遂寢。敬宗立,拜兵部侍郎。文宗即位,以中書侍郎同中書門下平章事,監修國史,封靈昌郡公。在相位,務在濟時,以理財制用爲本,撰《大和國計》。性嗜文學,聚書逾萬卷,多手自刊校。奉詔修《元和實錄》,其統例取捨,皆處厚創起。暴疾一夕而卒,人共惜之。 ► 14篇诗文