和令狐六員外直夜即事寄上相公

· 姚合
霜臺同處軒窗接,粉署先登語笑疏。 皓月滿簾聽玉漏,紫泥盈手發天書。 吟詩清美招閒客,對酒逍遙臥直廬。 榮貴人間難有比,相公離此十年餘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 霜台:指禦史台,禦史職司糾彈,爲風霜之任,故稱。
  • 軒窗:窗戶。
  • 粉署:即粉省,尚書省的別稱,因其建築多用粉飾。
  • 皓月:明亮的月亮。
  • 玉漏:古代計時器,借指時間。
  • 紫泥:古人書信用泥封,泥上加蓋印章,皇帝詔書則用紫泥。
  • 天書:帝王的詔書。
  • 直廬:舊時侍臣值宿之処。

繙譯

禦史台與我同処,窗戶相接,先進入尚書省,言語笑談漸漸疏遠。明亮的月光灑滿窗簾,聽著玉漏滴答,紫泥封的詔書在手,倣彿能觸碰到天意。吟詠詩篇清雅美麗,吸引著閑散的客人,對著美酒逍遙自在,躺在值宿的地方。這樣的榮華富貴在人間難以比擬,相公離開這裡已有十多年了。

賞析

這首作品描繪了詩人與令狐六員外在禦史台和尚書省的日常生活,通過“皓月滿簾聽玉漏,紫泥盈手發天書”等句,展現了宮廷中的甯靜與尊貴。詩中“吟詩清美招閑客,對酒逍遙臥直廬”表達了詩人對閑適生活的曏往。結尾的“榮貴人間難有比,相公離此十年馀”則透露出對過去榮華的懷唸與對離別的感慨。

姚合

姚合

唐陝州硤石人,一說吳興人。姚崇曾孫,一說姚崇曾侄孫。憲宗元和十一年進士。授武功主簿,世稱姚武功。敬宗寶曆中爲監察御史。文宗大和中,出爲金、杭州刺史。入爲諫議大夫,改給事中。時民訴牛羊使奪其田,詔朱儔覆按,猥以田歸使,合劾發其私,以地還民。官終祕書監。工詩,其詩稱武功體。與賈島並稱賈姚或姚賈。曾選王維、錢起等人詩編爲《極玄集》。有詩集等。 ► 513篇诗文