詶裴補闕吳寺見尋

東林初結構,已有晚鐘聲。 窗戶背流水,房廊半架城。 遠山重疊見,芳草淺深生。 每與君攜手,多煩長老迎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (chóu):答謝,酬答。
  • 裴補闕:人名,可能是詩人的朋友或同僚。
  • 東林:指東林寺,位於今江西省九江市廬山。
  • 結構:這裏指建築物的構造。
  • 晚鐘聲:傍晚時分的鐘聲,常用來象徵寺廟的寧靜與莊嚴。
  • 背流水:背對着流水,形容寺廟的位置。
  • 房廊:房屋的走廊。
  • 半架城:形容寺廟的建築部分依附於城牆。
  • 芳草:香草,常用來象徵美好的自然環境。
  • 淺深生:形容芳草生長得高低不一。
  • 長老:指寺廟中的高僧。

翻譯

在東林寺初建之時,已能聽到傍晚的鐘聲。 窗戶背對着流水,房廊半依城牆而建。 遠處的山巒層層疊疊,芳草生長得高低錯落。 每次與你攜手同遊,總要麻煩長老前來迎接。

賞析

這首作品描繪了東林寺的寧靜景象和與友人的深厚情誼。詩中,「晚鐘聲」、「背流水」、「半架城」等意象生動地勾勒出了寺廟的獨特環境,而「遠山重疊」、「芳草淺深」則進一步以自然之美烘托出寺廟的靜謐與莊嚴。末句「每與君攜手,多煩長老迎」則表達了詩人對友人的深厚情誼以及對寺廟生活的親切感受。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然與人文的和諧共生的讚美。

皇甫冉

皇甫冉

皇甫冉,字茂政,潤州丹陽(今江蘇鎮江)人,唐代詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大曆初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。 ► 228篇诗文