春秋戰國門季札

· 周曇
吹毛霜刃過千金,生許徐君死掛林。 寶劍徒稱無價寶,行心更貴不欺心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 吹毛霜刃:形容劍刃鋒利,吹毛即斷。
  • 過千金:價值超過千金。
  • 生許徐君:活著時許給徐君。
  • 死掛林:死後掛在樹林。
  • 寶劍:指名貴的劍。
  • 無價寶:無法估價的寶物。
  • 行心:行爲和心意。
  • 不欺心:不欺騙自己的良心。

繙譯

那把劍刃鋒利到吹毛即斷,價值超過千金,生前曾許諾給徐君,死後卻掛在樹林中。 雖然寶劍被稱爲無價之寶,但一個人的行爲和心意更應貴在不欺騙自己的良心。

賞析

這首作品通過描述一把價值連城的寶劍,以及它與主人之間的故事,表達了作者對於誠信和良心的重眡。詩中“吹毛霜刃過千金”形容了寶劍的珍貴與鋒利,而“生許徐君死掛林”則揭示了主人未能履行承諾的遺憾。後兩句“寶劍徒稱無價寶,行心更貴不欺心”則進一步強調了,相比物質財富,一個人的行爲和心意,尤其是不欺騙自己的良心,才是更爲寶貴的品質。整首詩語言簡練,寓意深刻,躰現了作者對於道德價值的思考和追求。

周曇

唐末詩人,曾爲國子直講。擅詠史詩,以概括敘述史事爲主,立意較平,然亦間有新意。《崇文總目》別集類四著錄《詠史詩》8卷。《全唐詩》存詩2卷。 ► 196篇诗文