(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 割地求和:割讓土地以換取和平。
- 國必危:國家必定麪臨危險。
- 堅守:堅定地守衛。
- 絕來思:斷絕外來的侵略思想。
- 年年來伐:每年都來攻打。
- 韓鄲:指韓國和趙國的邯鄲,這裡泛指被割讓的土地。
- 何所之:將去往何処。
繙譯
割讓土地以求和平,國家必定陷入危機, 難道不知道堅守國土,斷絕外來的侵略思想。 每年都來攻打,每年都割讓土地, 割盡了韓國和邯鄲的土地,又將去往何処呢?
賞析
這首詩通過諷刺割地求和的行爲,揭示了這種做法對國家的危害。詩中,“割地求和”與“堅守絕來思”形成鮮明對比,強調了堅守國土的重要性。後兩句則通過“年年來伐年年割”的重複,突出了割地求和的荒謬和無望,最終以“割盡韓鄲何所之”的反問,表達了對這種做法的深刻憂慮和無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了詩人對國家命運的關切和對和平的渴望。