(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 毗陵:今江蘇省常州市的古稱。
- 別館:別墅。
- 淹留:停留,逗留。
- 卜築:擇地建屋。
- 謝家:指東晉謝安家族,以文化修養和政治才能著稱。
- 業桂:指桂樹,這裏可能指高大的桂樹。
- 枳棘:枳和棘都是帶刺的植物,這裏比喻困難或障礙。
- 曲池:曲折的池塘。
- 煙霞:煙霧和雲霞,常用來形容山水景色。
- 漁浦:漁船停泊的港灣。
- 寂莫:即寂寞。
- 衰柳:枯萎的柳樹。
翻譯
過去的別墅曾是人們逗留的地方,現在有人選擇在東山建屋,效仿謝家的風範。半空中的桂樹已被荊棘摧毀,曲折的池塘也已隔絕了煙霞的美景。重新開闢的漁港連接着廣闊的天空和月亮,更在春園中種植了滿地的花朵。然而,秋風依舊帶來寂寞,幾行枯萎的柳樹上,烏鴉在夜晚啼叫。
賞析
這首詩通過對東山別墅變遷的描寫,表達了詩人對往昔繁華的懷念和對現實寂寞的感慨。詩中「業桂半空摧枳棘」和「曲池平盡隔煙霞」描繪了別墅的衰敗景象,而「重開漁浦連天月」和「更種春園滿地花」則展現了新主人對這片土地的改造和希望。最後兩句「依舊秋風還寂莫,數行衰柳宿啼鴉」則深刻反映了詩人內心的孤獨和哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了李紳詩歌的獨特魅力。