(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 逐波:隨着波浪。
- 雲影:雲的影子。
- 參差:不齊的樣子。
- 背日:揹着太陽。
- 嵐光:山中的霧氣反射的光。
- 隱見:隱約可見。
- 猶似:好像。
- 望中:視線所及之處。
- 海樹:海邊的樹。
- 山陰:山的北面。
翻譯
隨着波浪,雲的影子參差不齊地延伸得很遠,揹着太陽,山中的霧氣反射的光隱約可見,顯得更加深邃。這景象就像是在視線所及之處,海邊的樹木與月亮升起的湖面相連,形成了山的北面。
賞析
這首詩通過描繪雲影、嵐光、海樹和山陰等自然元素,展現了一幅寧靜而深遠的畫面。詩人巧妙地運用了對比和隱喻,如「逐波雲影參差遠」與「背日嵐光隱見深」形成空間上的對比,增強了畫面的層次感。後兩句則通過「猶似」一詞,將遠處的海樹與近處的湖面月亮相聯繫,營造出一種夢幻般的意境,使讀者彷彿置身於一個既真實又虛幻的世界中,感受大自然的神祕與美麗。